为琵琶、钢琴和四件弦乐器而作
For Pipa,Piano and four strings instruments
(2019)
《凛夜行》的想法最初来自于韩国小说《风行者》,传说加耶国一位年轻人将寒夜视作为同伴,战胜自然,
表达了人在命运面前的渺小和微弱却又不屈服的精神。作品的结构可以说是故事戏剧性结构的一个缩影,它
并不是对故事的描绘,而是借用文中的场景来启发我对音色音响的想象。弦乐器的特殊音色的想法来自于场
景中不同寒冷气流的想象,气流的密度持续变化,且始终处于运动状态,让这部作品几乎从头至尾充满着丰
富的节奏因素,不同声部的不同力度比例关系也尤为重要。此外,故事中片刻思绪以及残影似的感悟,成为
了琵琶音响构思来源的组成部分。
The idea of “Journey Into The Cold Night” originally comes from the Korean novel “the Winder” which is a story of a young man who comes from gaya. He regards the cold night as a companion and conquers the bad nature. This story expresses the spirit of not giving in to the fate, though small and weak. The structure of the work can be said to be a miniature of the whole story. It is not the description of the story but the timbre and sound in my imagination which the scenes in the text inspire me. The idea of special timbre of stringed instruments comes from the imagination of different cold airflows in the scene. I mean the density of the airflows keeps changing and always in a state of movement which makes this work full of rich rhythm factors from beginning to end. The proportion of different strength of different parts is particularly important. In addition, the moments of thoughts and reflections of the story are the most important part of the idea of Pipa sound concept.



发表评论